The ITC would like to thank all
those who contributed to the conference. Your work has helped to advance the
area of test translation and adaptation.
The programme is split up into keynote and paper sessions.
Click on the relevant link to show the session programme (for papers this has
been organised on day basis). Where possible presentations (all PDFs) have been
added. To access a presentation please click on the presentation title
where highlighted.
Papers:
Friday 7 July, 2006
Saturday 8 July, 2006
Posters
A list of workshop presenters and titles are presented below.
For abstracts and Bios, please
click here.
 |
Dave Bartram (UK) -
International use of tests for assessment in work and organizational
settings |
 |
Marise Born (The
Netherlands) , Cheryl Foxcroft, Elize Koch (South Africa) - Writing
assessment items and instructional texts for English Second Language
speakers: A practical guide. |
 |
Barbara Byrne
(Canada) - Testing for multigroup invariance: Basic concepts and
applications. |
 |
Fanny Cheung (Hong
Kong) - Cross-cultural assessment of psychopathology: Imported and
indigenous measures. |
 |
Linda Cook & Daniel
Eignor (USA) - Linking scores and academic assessments: Classical and IRT
approaches. |
 |
Filip de Fruyt
(Belgium) - Assessing adaptive and maladaptive personality traits across the
life span: Conceptual issues and cross-cultural and cross-language
perspectives. |
 |
John Hattie, Gavin
Brown and Peter Keegan (New Zealand) - A model for developing a national
testing system tied to curricula, teachers, and parents and state
accountability needs across languages within a country. |
 |
José
Muniz (Spain) - Developing and validating questionnaires and tests: Original
and translated adapted instruments. |
 |
Bruno Zumbo (Canada)
- Psychometric methods for investigating DIF and test bias during test
adaptation across languages and cultures. |